今天依約定去面試。去面試的時候我最擔心的反而不是他們會問我什麼問題,而是找不到路。幸好今天運氣不錯,一下子就找到了。可是悲慘的在後面,等一下再說。
我一下車就看到了"XX獅子會" 的招牌,但是該獅子會招牌的樓下並無電梯通往樓上,我跑到離招牌最近的大樓去詢問,裡頭的管理員杯杯跟我說,樓梯在巷子裡,繞過便利商店可以看到。我先走過去勘查地形,找到之後,看時間尚早,就到附近的書店看書,緩和一下心情。在書店裡發現了柏拉圖的"饗宴篇"有中譯版了,不過書名不叫饗宴篇,是直接從希臘文音譯過來,叫做"斐多"。我才在猜是不是大陸人翻譯的,於是還沒去翻內容就先去看譯者的介紹,果然是大陸人。我對大陸人的翻譯印象不太好,不是說他們翻譯得不好,只是看大陸人的譯文用字總是感覺隔了一層。我以前看侯健翻譯的"理想國"就覺得實在是有看沒有懂,還不如我自己去看英文原文。想到這裡,實在不知道台灣的翻譯人在幹麼,這麼重要的經典著作居然是把大陸的簡體轉換成繁體就這麼出版了,真是有夠@#$%的。唉,這種書在台灣本來就是小眾當中的小眾,一版能賣個一半就不錯了,為了省成本,只好買現成的,苦了我們這些讀者@_@
十二點五十九分的時候我走出書店,繞過便利店走向通往獅子會的電梯。我一進去就聞道濃烈的油漆味,猛一抬頭看,一張告示說電梯在維修。真是晴天霹靂啊~~~我要去的地方在十一樓!!既然我不會飛,就算會飛也不可能從十一樓破窗而入,只好一層一層慢慢爬。爬到七樓時我以為我已經不行了,沒想到死撐活撐也撐到了十一樓...人的潛力是被逼出來的....
我在外頭喘了喘氣才進去他們的辦公室,裡頭的小姐看到我先問我是誰,然後從一疊網路上印下來的履歷表裡找出我的那一份,把我的照片 ( 昨天電話中特別吩咐一定要帶,因為我的履歷上沒有照片 ) 硬生生地用迴紋針夾在履歷第一頁,活像通緝犯的前科紀錄。
在我到之前,裡頭已經坐了兩個年輕女生。在我去之後又來了一個女生,所以今天我看到要來面試的就有四個人了。在那裡辦公的小姐先給我們兩份資料,一份是工作內容,另一份是測驗內容,考我們英文翻中文,翻譯的內容是獅子會的入會須知。這時突然覺得真是現世報啊,而且還是超級快的現世報。剛剛我才嫌別人的翻譯爛,現在馬上輪到我要翻譯了。有一些字看不懂,旁邊有人我也不好意思拿翻譯機出來查,只好憑上下文亂猜一通,反正不要插個十萬八千里就好了。
寫好之後,就被叫進去面試。本來還以為會叫我們用英文字我介紹的,不過出乎意料地,主考官只是問我們對工作內容有沒有問題,還談了待遇。他一直問我住既然住基隆的話,會部會交通不便,以後因為他們常常需要在各大飯店辦酒會,可能結束之後都九點,我會部會交通不便等等。我聽他這樣講就知道,這份工作我可能沒望了。突然覺得住基隆已經變成我求職的原罪了...。
之後,當然是回家等候通知,有非常大的機會是一點消息也沒有,不久之後我的履歷就會出現在廢止回收場。反正我也看開了,沒上就再找吧。
因為我中午沒吃,回到基隆之後餓到受不了,就先去吃韓式火鍋。那時三點多,老闆坐在店門口發呆,看到我走進去還沒有反應。我問他,還有營業嗎?他懶懶地回答我,有啊,要哪種鍋?我點了海鮮豆腐鍋,悠閒地享受我遲來的中餐。吃飽之後本來想去樂透投注站下兩注的,但是人太多了,即使獎金誘人,我還是寧願回家算了。
回家之後,爸媽問我面試的結果怎樣,我一切照實說,老媽叫我去學點會計和日語。我沒說什麼,日語就算了,會計我真是一點興趣也沒有。我當然知道老媽是為了我好,多學點技能就多了點機會,不過她實在不知道我不是這塊料,就算真的去學這些東西,要應用的時候也一定會一團糟的。
晚上上網收信,突然覺得這個站的首頁實在有夠醜,於是自己試著做簡單的Flash動畫。雖然成果差強人意,但是我覺得還是比原先的樣子好一些,就先留著,等我有更好的idea時再改吧!
Friday, August 2, 2002
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 意見:
Post a Comment